Sunday, June 28, 2009

Weekly Knowledge Gains

Entry level opp @comScore for bilingual or trilingual (German, French, English) marcom person, London.

Marcom is short for Marketing Communications. Those who practice advertising, branding, direct marketing, graphic design, marketing, packaging, promotion, publicity, sponsorship, public relations, sales, sales promotion and online marketing are termed marketing communicators, marketing communication managers, or more briefly as marcom managers.

One of my friends asked me about what 人生不如意十常八九 should be in English, I replied, shit (always) happens.

English phrase - more than you can shake a stick at

The modern use of the phrase always exists as part of the extended and fixed phrase "more than you can shake a stick at", meaning an abundance, plenty.

What's zip ties, see the pic below.

http://img5.imageshack.us/img5/3299/zipties.jpg

Events that challenge our attention. Here challenge = call for.

Silly or wise, terrible or delightful, it is a further helping of experience, an additional joy after dark, another slice of life cut differently for which, it seems to me, we are never sufficiently grateful.

192.168.1.1 is the way to set router. Learned it today from one of Zoe's elder roommates.

No comments:

Post a Comment